Sunday, October 17, 2021

Храните свое сердце

Храните свое сердце

 

 Храните свое сердце со всей бдительностью, потому что из него берут начало источники жизни.
Притчи 4:23

Чувајте своје срце са свом будношћу, јер из њега извиру извори живота.
Пословице 4:23

Бережіть своє серце з усією пильністю, бо з нього випливають джерела життя.
Приповісті 4:23

Беражыце сэрца з усёй пільнасцю, бо з яго выцякаюць крыніцы жыцця.
Прытчы 4:23

Зүрх сэтгэлээ бүх сонор сэрэмжтэй байлга, учир нь түүнээс амьдралын булаг шанд урсаж байдаг.
Сургаалт үгс 4:23

Пазете сърцето си с цялата си бдителност, защото от него изтичат изворите на живота.
Притчи 4:23

Жүрегіңізді барлық қырағылықпен сақтаңыз, өйткені одан өмір бұлағы ағып өтеді.
Нақыл сөздер 4:23

保持你的心保持警惕,因为生命的泉源从它流出。
箴言 4:23

Жүрөгүңүздү бардык сактык менен сактаңыз, анткени андан өмүр булактары агып чыгат.
Накыл сөздөр 4:23

Дили худро бо ҳушёрӣ нигоҳ доред, зеро чашмаҳои ҳаёт аз он ҷорӣ мешаванд.
Масалҳо 4:23

Йөрәгегезне бөтен уяулык белән саклагыз, чөнки аннан тормыш чишмәләре ага.
Гыйбрәтле сүзләр 4:23

Keep your heart with all vigilance, for from it flow the springs of life.
Proverbs 4:23


guard your heart

No comments:

Post a Comment