Nu vă grăbiți să vă mâniați, pentru că mânia se așază în sânul nebunilor.
Eclesiastul 7: 9
Neskubėkite pykti, nes pyktis guli kvailių krūtinėje.
Mokytojo 7: 9
Ne haragudj gyorsan, mert a harag a bolondok kebelében száll meg.
Prédikátor 7: 9
Не спешите гневаться, ибо гнев поселяется в груди глупцов.
Экклезиаст 7: 9
Ära ole vihane, sest viha jääb lollide rinnale.
Koguja 7: 9
Не журите се брзо, јер бес лежи у крилу будала.
Проповедник 7: 9
Не поспішай гніватися, бо гнів носить у лоні дурнів.
Екклезіаст 7: 9
Qəzəbə tələsməyin, çünki qəzəb axmaqların qoynunda yerləşər.
Vaiz 7: 9
Не спяшайся гневацца, бо гнеў сядзіць у лоне дурных.
Эклезіяст 7: 9
Nemojte se brzo ljutiti, jer bijes ostaje u krilu budala.
Propovjednik 7: 9
Vær ikke rask til å irritere deg, for sinne ligger i dårenes barm.
Forkynneren 7: 9
不要轻易发怒,因为怒气住在愚昧人的怀里。
传道书 7:9
Ачууга шашпа, анткени ачуулануу акылсыздардын койнунда жашайт.
Насаатчы 7: 9
Nemojte se brzo ljutiti, jer ljutnja ostaje u krilu budala.
Propovjednik 7: 9
Neunáhlete se rychle, protože hněv se skrývá v náručí bláznů.
Kazatel 7: 9
Do not be quick to anger, for anger lodges in the bosom of fools.
Ecclesiastes 7: 9
No comments:
Post a Comment